Instytut Lingwistyki Stosowanej
Instytut Lingwistyki Stosowanej to najstarsza i jedna z najlepszych w Polsce jednostek naukowo-dydaktycznych zajmująca się badaniami w dziedzinie szeroko pojętego językoznawstwa stosowanego, w tym badaniami nad przekładem oraz przyswajaniem i nauczaniem języków obcych. W kręgu naszych zainteresowań znajdują się także badania językoznawcze i literaturoznawcze. O wysokiej randze Instytutu świadczy udział pracowników w życiu naukowym w Polsce i za granicą, a także publikacje o zasięgu ogólnopolskim i międzynarodowym. Należymy do takich prestiżowych światowych konsorcjów zrzeszających najlepsze jednostki akademickie zajmujące się przekładem jak: EMCI, EMT i CIUTI.
Na studiach I i II stopnia kształcimy tłumaczy, mediatorów międzykulturowych oraz nauczycieli języków obcych, a nasi absolwenci są od lat cenionymi pracownikami instytucji unijnych oraz innych jednostek europejskich i krajowych, a także nauczycielami języków obcych w kraju i za granicą.
Aktualności

III edycja warsztatów tłumaczeniowych z DG TRAD (Parlament Europejski) – zakończona!
Zakończyliśmy właśnie trzecią edycję warsztatów tłumaczeniowych prowadzonych dla studentów Instytutu Lingwistyki Stosowanej przez doświadczonych tłumaczy z Dyrekcji Generalnej ds. Tłumaczeń Pisemnych w Parlamencie Europejskim. Tematyka warsztatów: 21 marca: „Dokonać nabycia ...
Czytaj więcej
Rozpoczęcie rekrutacji na studia EMCI
European Masters in Conference Interpreting (EMCI) Europejskie Studia Przekładu Konferencyjnego EMCI Dzisiaj, tj. 1 czerwca, rozpoczyna się rekrutacja i internetowa rejestracja kandydatów (IRK UW) na prestiżowe studia podyplomowe dla przyszłych ...
Czytaj więcej
Wyniki konkursu „Prawo w tłumaczeniu” (VI edycja – 2023 r.)
W VI edycji konkursu “Prawo w tłumaczeniu” (2023) wpłynęło aż 69 prac (w tym 26 z językiem angielskim, 15 z językiem niemieckim, 11 z językiem rosyjskim, 8 z językiem francuskim, ...
Czytaj więcej
Zaproszenie na spotkanie z Panią Jagodą Ratajczak nt. pracy tłumaczy przysięgłych
W imieniu Studenckiego Koła Naukowego Juryslingwistyki ILS UW serdecznie zapraszamy na spotkanie z p. Jagodą Ratajczak – tłumaczką przysięgłą oraz autorką książki "Języczni. Co język robi naszej głowie" (wyd. Karakter, ...
Czytaj więcej
Spotkanie pt. Tłumaczenia w Ministerstwie Spraw Zagranicznych
Serdecznie zapraszamy na spotkanie pt. Tłumaczenia w Ministerstwie Spraw Zagranicznych Prelegentki: • Renata Niedziółka, Naczelnik Wydziału Tłumaczeń, MSZ • Agnieszka Fabryczewska-Chojnacka, Zastępca Dyrektora Biura Archiwum i Zarządzania Informacją, MSZ • ...
Czytaj więcej
Wizyta gości z MIGAM
Drodzy Państwo, w dniu 25 kwietnia w godz. 13.15-14.45 Instytut Lingwistyki Stosowanej będzie miał przyjemność gościć Pawła Potakowskiego i Dianę Klimczewską – przedstawicieli firmy MIGAM, największej w Polsce firmy oferującej ...
Czytaj więcej
Wykład Profesora Martina Reisigla w serii „10 wykładów na 50-lecie”
Zapraszamy na przedostatni już wykład w serii „10 wykładów na 50-lecie”, który odbędzie się w wtorek 4 kwietnia 2023 r. o godzinie 13.15. Wykład wygłoszony zostanie w języku niemieckim i będzie tłumaczony symultanicznie na ...
Czytaj więcej
Wykład Profesor Ivany Čeňkovej w serii „10 wykładów na 50-lecie”
Zapraszamy na ostatni wykład w serii „10 wykładów na 50-lecie”, który odbędzie się w wtorek 11 kwietnia 2023 r. o godzinie 14.15. Wykład wygłoszony zostanie w języku rosyjskim i będzie tłumaczony symultanicznie na język ...
Czytaj więcej
Wykład Profesor Jeminy Napier w serii „10 wykładów na 50-lecie”
Zapraszamy na kolejny, ósmy już wykład w serii „10 wykładów na 50-lecie”, który odbędzie się w wtorek 28 marca 2023 r. o godzinie 13.15. Wykład będzie tłumaczony symultanicznie na język polski oraz Polski ...
Czytaj więcej
Współpraca Instytutu Lingwistyki Stosowanej z DG TRAD w Parlamencie Europejskim
W dniach 21-23 marca gościliśmy w Instytucie Lingwistyki Stosowanej delegację tłumaczy z Dyrekcji Generalnej ds. Tłumaczeń Pisemnych w Parlamencie Europejskim – Iwonę Komór i Jakuba Kozłowskiego. W trakcie wizyty goście ...
Czytaj więcej
Zaproszenie na wykład Women in Localization Poland Chapter pt. “Localization Industry – Where Do You Fit?”
Z przyjemnością informuję, iż we wtorek odbędzie się skierowany do studentów wykład w ramach współpracy ILSu z organizacją Women in Localization Poland Chapter. Localization Industry – Where Do You ...
Czytaj więcej
Wykład tłumaczy z DG TRAD pt. „Tłumaczenia w Parlamencie Europejskim” – wtorek 21 marca, godz. 13.15-14.45
Zapraszamy na wykład pt. „Tłumaczenia w Parlamencie Europejskim”, który wygłoszą tłumacze z DG TRAD w Parlamencie Europejskim – Iwona Komór i Jakub Kozłowski. Wykład poświęcony będzie pracy tłumaczy pisemnych w ...
Czytaj więcej